Для vs за vs на: choose the right "for"
Practice choosing the right preposition in place of English "for".
Related Article
Для vs за vs на: how to choose the right "for" in Russian
How would you translate "this is for you" and "thank you for help"? Not sure? Then this article is for you!
Fill the gaps with correct preposition which translates as "for" in English: для / за / на:
Я заплатил (paid) билет онлайн.
Мы поехали неделю в Испанию.
У меня нет денег такси.
Это книга студентов, которые изучают русский.
Я сделал домашнее задание час.
Мы собираем (collect) деньги подарок учителю.
Извини опоздание (lateness, delay).
Мне нужно время отдых.
Они продали (sold) машину 8000 евро.
Это сумка ноутбука (laptop).
Я пришёл только пару минут.
Нам нужны продукты (groceries) ужина.
Он копит (save) деньги новую квартиру.
Я очень благодарна (grateful) тебе поддержку.